While feeling horrible, I like to spend my afternoon with Liz playing pretend scrabble on facebook. The object is make up legitimate sounding words using yours letters, play them on the scrabble board, and then provide a legitimate sounding definition to the other player.
Here are the two games we did yesterday:
Game 1Across:
- Ahutikuc (noun) – synonymous with the Hakka before NZ football games—Liz.
- Orwrite (adj) – the state of being ‘alright’ in cockney London—Liz.
- Taxsaya (noun) – someone who works in the taxation office—Liz.
- Clubmale (noun) – any male who frequents nightclubs—Dan.
- Beng (noun) – a ‘bang’ in South Africa—Dan.
- Hoser (noun) – someone who hoses—Dan.
- Ioner (noun) – someone who plays with ions—Liz.
- Pegmen (noun pl.) – the little dolls that children make out of pegs in preschool—Dan.
- Voip (noun) – the sound made by drinks vending machines when they dispense cans of soft drink—Dan.
- Dizle (noun) – something totally wanky that Mark Holden would say on Australian Idle—Dan.
- Dizles (noun pl.) – plural of above—Liz.
- Saderquo (noun) – sadness that comes from maintaining the status quo to ones disadvantage—Dan.
- Saderquoee (noun) – one who feels saderquo—Dan.
- Atioxacs (invariable noun) – the study of attacks by oxen—Dan.
- Netin (verb) – the act of catching a fish with a net—Liz.
- Cavinnetin (verb) – the act of catching a fish with a net in a cave—Dan.
- Raoma (noun) – a dyslexic person who roams (note that a non-dyslexic person who roams is a roama)—Liz.
- Afury (noun) – fury felt a-walkin’, a-talkin’ or any other action that is preceded by ‘a’—Liz.
- Le (article) – form of “the” used when trying to sound French—Dan.
- Biddjest (adj.) – descriptive of someone who is the ‘bitchiest’, only much, much worse—Dan.
- Ni (excl.) – something the knights say—Dan.
- Go (imperative) – also said by knights, often followed by “get me a shrubbery!”—Dan.
- Helpp (excl.) – what someone who stutters says when in need of assistance—Liz.
- Gogof (noun) – a goggomobile for fish—Liz.
- Za (article) – form of “the” used when trying to sound German—Liz.
- Stuw (noun) – off stew—Liz.
Game 2Across:
- Blehetin (noun) – a really boring bulletin—Liz.
- Barunryp (noun) – a tanked bunyip—Dan.
- Susyeeva (name) – a ‘modern’ name—Liz.
- Egqaleti (adj.) – describing the quality of eggs—Liz.
- Krice (noun) – Crunchy rice—Dan.
- Milkrice (noun) – Rice pudding—Liz.
- Rexwinjr (noun) – A king who whinges a lot—Dan.
- Zerocold (adj.) – 1. Describing something totally cold. 2. Describing something that is not cold at all—Liz.
- Woans (noun pl.) – loans granted from Elmer Fudd—Dan.
- Bubgagee (noun) – person who gauges the size of babies—Liz.
- Bubgageearopore (noun) – instrument used by the bubgagee to gauge the size of babies—Dan.
- Niphfaim (noun) – the fame (or ‘phfaim’) brought about by being a knight who says “ni”—Dan.
- Aquax (noun) – ajax and water—Dan.
- Massfeer (noun) – 1. a fear of Mass, 2. a group of people in fear—Liz.
- Lovanitt (adj.) – when something is loved—Liz.
- Idiotoz (invariable noun) – those people who think that adding an “o” to an English word makes its Spanish or Italian equivalent, or that adding a “z” to the end of words makes them look cool—Dan.
- Dild (noun) – A dildo from which no pleasure is derived—Dan.














2 comments ... click here to comment:
I will be looking out for these words if you use them on scrabulous!!!
Sounds like a fun way to spend an afternoon
Hahaha! love it!
Post a Comment